Possui Especialização em Língua Francesa e graduação em Letras-Tradutor Português-Francês pelo Instituto de Ensino Superior do Amapá (2008). É titular de um Master 2 em Ciências da Linguagem-Especialidade FLE pela Universidade Stendhal Grenoble 3 (França).Atualmente é Professora do colegiado de letras da UNIFAP - Universidade Federal do Amapá (UNIFAP).
Informações retiradas de um currículo real encontrando aqui.

Gráfico de Produções Bibliográficas

Gráfico de Produções Técnicas

Gráfico de orientações Concluídas

Produções bibliográficas

Artigos, Períodicos e Jornais

Ano Título
LANGUE PORTUGAISE ET LANGUE FRANÇAISE: UN EXEMPLE DE RAPPROCHEMENT EN SALLE DE CLASSE Revista Científica Sigma,v.7,p.231-248 (Artigo, Periódicos, Jornais e Similares/COMPLETO)

Apresentação de Trabalhos

Ano Título
Des appproches plurielles en classe de FLE dans la zone frontalière France-Brésil: Une proposition didactique autour de la compétence discursive à l'écrit.Disponível em https://dumas.ccsd.cnrs.fr/dumas-01166356 - (Apresentação de Trabalho/COMUNICACAO)
(Dé)construire pour s'engager dans des discours en langue étrangère - (Apresentação de Trabalho/COMUNICACAO)
Pour une formation à la diversité linguistique par la littérature - (Apresentação de Trabalho/COMUNICACAO)
Des appproches plurielles en classe de FLE dans la zone frontalière France-Brésil: Une proposition didactique autour de la compétence discursive à l'écrit.Disponível em https://dumas.ccsd.cnrs.fr/dumas-01166356 - (Apresentação de Trabalho/COMUNICACAO)

Capítulos de Livros

Ano Título
As abordagens plurais nas aulas de FLE na zona fronteiriça França-Brasil: uma proposta didática acerca da competência discursiva na escrita

Participações em Bancas/Eventos

Participação em bancas

Ano Título
OS SUPORTES TECNOLÓGICOS COMO COMPLEMENTO PEDÁGOGICO NAS AULAS DE FLE (Graduação)
A categoria modalidade nos livros didáticos de Francês Língua Estrangeira (FLE) utilizados no Curso de Letras Português/Francês da UNIFAP (Graduação)
A obra"Palavras de Festim" de Manoel Bispo Corrêa: diálogos e produções no ensino fundamental (Graduação)
O Ensino Comunicativo de Línguas Estrangeiras e os Parâmetros Curriculares Nacionais (Graduação)
PROCESSO SELETIVO SIMPLIFICADO PARA DOCENTES (Outra)
A canção na sala de aula: um recurso motivador do ensinoaprendizagem de francês língua estrangeira - FLE (Graduação)
As estratégias do professor de francês língua estrangeira na sala de aula quanto à competencia da produção oral no ensino fundamental II (Graduação)
A importância da relação entre os estrangeiros e a globalização na disciplina língua inglesa: uma análise desta realidade em duas escolas de ensino médio de Macapá (Graduação)
O ensino da língua inglesa descontextualizado afeta a aprendizagem dos alunos (Graduação)

Participação em Organização de Eventos

Ano Título
VI JORNADA FRANCESA (ORGANIZACAO)
I Símposio de Línguas da UEA-Ensino de línguas e Formação do professor: Fronteiras abertas para a diversidade linguística (ORGANIZACAO)

Participação de Eventos

Ano Título
workshop concepção de linguagem e planejamento de cursos de PLA. (Oficina)
PALESTRA POLÍTICAS LINGUÍSTICAS PARA PORTUGUÊS LÍNGUA ADICIONAL. (Outra)
II ENCONTRO NACIONAL DOS COORDENADORES DO Isf-Português. (Encontro)
5th International Conference on Second Language Pedagogies:. (Congresso)
VI JORNADA FRANCESA.Pour une formation à la diversité linguistique par la littérature (Encontro)
Congresso brasileiro dos professores de francês.Des appproches plurielles en classe de FLE dans la zone frontalière France-Brésil: Une proposition didactique autour de la compétence discursive à l'écrit. (Congresso)
1º Simpósio de Llínguas da UEAP. (Simpósio)

Trabalho e propriedade

Trabalhos Técnicos

Ano Título
PLURALITÉ LINGUISTIQUE ET CULTURELLE: LE CAS DES DÉPARTEMENTS ET RÉGION D'OUTRE-MER FRANÇAIS(DROM) (Curso de Curta Duração)
BRÉSIL-CARAÏBES-AFRIQUE: LITTÉRATURE ET RÉALITÉ SOCIALE (Curso de Curta Duração)
AS ABORDAGENS PLURAIS NO ENSINO DE LÍNGUAS (Curso de Curta Duração)
METODOLOGIA DO ENSINO DA LÍNGUA E LITERATURA DE EXPRESSÃO FRANCESA (Curso de Curta Duração)
A INTERCOMPREENSÃO EM LÍNGUAS ROMÂNICAS; UMA NOVA VERTENTE PARA O ENSINO DE LÍNGUAS (Curso de Curta Duração)